Category Archives: Living Dictionaries

New Publication on Electronic Lexicography

We are pleased to have published a new article in “Electronic lexicography in the 21st century: Proceedings of the eLex 2021 conference.

The title of our article is “Living Dictionaries: An Electronic Lexicography Tool for Community Activists.” It explores how the Living Dictionaries web platform is a free resource that our team built for grassroots activists around the world to document and share their languages.

Download the PDF here:
https://elex.link/elex2021/proceedings-download/

Living Dictionaries featured at Colloquium on Indigenous Knowledge Systems

This week, we are pleased to be participating in “Re-visioning The Knowledge Lifecycle Colloquium.” This online event is being organized by the DSI-NRF Centre in Indigenous Knowledge Systems (CIKS) based in South Africa.

We will be discussing our web platform Living Dictionaries during a panel about creative tools on Day 2. Living Dictionaries are mobile-friendly web tools that support endangered, threatened, under-represented and diasporic languages.

REGISTER HERE

 

Living Dictionaries: Upcoming Webinars in English, French and Spanish

Living Dictionary Webinars

To end 2020 with a bang, we are pleased to be teaching three Living Dictionary online workshops during the month of December. We are offering them via Zoom in English, French and Spanish to accommodate the diverse community of people using our Living Dictionary platform around the world. This workshop series is for language activists and researchers who have started Living Dictionary projects with us in recent years, or are interested in starting one soon.  We will also hold more events of this kind in January and February.

Register below to reserve your spot.  Español abajo.  Français ci-bas. 

Living Dictionaries

Living Dictionaries: an online workshop
(taught in English)

Monday, Dec 14th, 2020. 6:30pm-8pm EST.
Register here

Living Dictionaries are mobile-friendly web tools that support endangered, under-represented and diasporic languages. During this Zoom webinar, we will cover these topics:

  • How to create a new Living Dictionary online
  • How to add word and phrases, audio, images and more
  • Show examples from three existing Living Dictionaries
  • Give an overview of our latest features

The teaching portion will be followed by Q&A and a group discussion. This event will be recorded and will be uploaded online within 5 days of the event.  Register here!

 


Diccionarios Vivos: un taller en línea
(enseñado en español)
miércoles 16 de diciembre de 2020. 11am-12:30pm EST.
Regístrese aquí

Diccionarios Vivos son herramientas digitales móviles que apoyan a las lenguas amenazadas, subrepresentadas y diaspóricas. Durante este taller por Zoom, vamos a mostrar:

La enseñanza será seguida por preguntas y respuestas, y una discusión de grupo. Este evento será grabado y subido a la red dentro de 5 días. Regístrese aquí.

 


Les dictionnaires vivants: un atelier en ligne
(enseigné en français)
vendredi 18 décembre 2020. 11h-12h30 EST.
S’inscrire ici 

Les dictionnaires vivants sont des outils mobiles qui soutiennent les langues menacées, sous-représentées et diasporiques. Durant cet atelier, nous allons vous montrer:

La partie pédagogique sera suivie d’une séance de questions-réponses et d’une discussion en groupe. Cet atelier digital sera enregistré et sera mis en ligne dans les 5 jours suivant l’événement. S’inscrire ici .


Questions / preguntas?
email Anna Luisa Daigneault: annaluisa@livingtongues.org

Like our work?
Please help us protect linguistic diversity by donating today. 

donation button

Dictionaries for Olùkùmi and Owé

This year, we published dictionaries for two minority languages spoken in Nigeria: Olùkùmi and Owé (a dialect of Yorùbá). This represents the first-ever attempt to put the words, definitions and usages of these two languages into print. We are pleased to see the dictionaries in print! They are also available for free download below.

DOWNLOAD LINKS

Olùkùmi Bilingual Dictionary – PDF

Owé Bilingual Dictionary – PDF

This publication project was led by Nigerian linguist Dr. Bolanle Elizabeth Arokoyo, who holds a PhD in Linguistics, and has been documenting the grammar of Olùkùmi and Owé since 2011. Dr. Arokoyo is a Lecturer at the Department of Linguistics and Nigerian Languages, University of Ilorin, Kwara State, Nigeria.
These dictionaries are bilingual with English, and each contain 2,000+ words and phrases. They will become tools for language preservation, promotion and revitalization initiatives, and will serve local speakers, language enthusiasts as well as researchers in Nigeria and around the world. Thank you to everyone who donated to this project and helped make it a reality!
Dr. Bolanle Arokoyo interviews Owé speakers. Nigeria, 2017

Dr. Arokoyo also collaborated with linguist Dr. Greg Anderson, coordinator Anna Luisa Daigneault and web developer Diego Córdova Nieto at Living Tongues Institute for Endangered Languages for release of the online versions of these dictionaries: the Olùkùmi Living Dictionary and the Owé Living Dictionary.

These online resources contain text entries with accompanying multimedia such as audio and images. Research assistants Akano Johnson and Samuel Olanrewaju have contributed to recording audio for these Living Dictionaries. Living Tongues interns have also contributed to data entry and audio editing.